Steady yourself even though you know that you’re falling
即便坠入万劫不复 也请记得要醒转站稳
Maybe you’re falling but you’re still alive
可能你会偶然失足 但内心深处你仍不服输
Ready yourself that’s quite enough of your ballin’
宣泄你心中的痛苦 重整旗鼓
Cause baby you’re ballin’ but you’ll survive
现在的你用眼泪洗刷痛苦 风雨过后你终能迎来彩虹
oooh, ooh oh ooh, ooh ooh oh ooh, ooh oh oh oh oooh
And losing is only a sign
有过失败
It’s only a sign that you really tried, really tried
才证明你真的竭力尝试了
Losing is only a sign
有过失败
It’s only a sign that you really tried, really tried
才说明你真的拼尽全力了
Forever trading places with the same old me
永远辗转在一成不变的循环之中
I’m racking up the cases of who I failed to be
收拾着失败的自己抛下的烂摊
Why would I replace the sky?
为什么我执意要把那天空替换
Why would I recreate that perfect blue?
为何我定要去改变那片美丽的蔚蓝
What would I change it to?
我会把一切变成何样
Oh, won’t you tell me
你会不会告诉我呢
What would I change it to?
我让一切都变成了什么模样
Oh, won’t you tell me
你愿不愿意告诉我呢
What would I change it to?
我让一切都变成了什么样呢
oooh, ooh oh ooh, ooh ooh oh ooh, ooh oh oh oh oooh (x2)
You can copy and paste your head on a new body
也许你可以复制再粘贴自己
But that new body is still made of flesh
但无论如何你仍由血肉之躯构筑
And cutting corners gets you where you’re going
总会有捷径指引你前进的方向
But how you get there is the real test
但真正的考验往往寓于过程之中
And losing is only a sign
有过失败
It’s only a sign that you really tried, really tried
才证明你真的竭力尝试了
And losing is only a sign
有过失败
It’s only a sign that you really tried, really tried
才说明你真的拼尽全力了
Forever trading places with the same old me
永远辗转在一成不变的循环之中
I’m racking up the cases of who I failed to be
收拾着失败的自己抛下的烂摊
Why would I replace the sky?
为什么我执意要把那天空替换
Why would I recreate that perfect blue?
为何我定要去改变那片美丽的蔚蓝
What would I change it to?
我会把一切变成何样
Oh, won’t you tell me
你会不会告诉我呢
What would I change it to?
我让一切都变成了什么模样
Oh, won’t you tell me
你愿不愿意告诉我呢
What would I change it to?
我让一切都变成了什么样呢
oooh, ooh oh ooh, ooh ooh oh ooh, ooh oh oh oh oooh (x2)